Szeretettel köszöntelek a Ébredő Szívek oldalán!
Csatlakozz te is Közösségünkhöz "Amit szeretünk, az szomorúságot, fájdalmat, szenvedést, bánatot, gyötrelmet okoz azáltal, hogy szeretjük." - Gótama
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Ébredő Szívek vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Ébredő Szívek oldalán!
Csatlakozz te is Közösségünkhöz "Amit szeretünk, az szomorúságot, fájdalmat, szenvedést, bánatot, gyötrelmet okoz azáltal, hogy szeretjük." - Gótama
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Ébredő Szívek vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Ébredő Szívek oldalán!
Csatlakozz te is Közösségünkhöz "Amit szeretünk, az szomorúságot, fájdalmat, szenvedést, bánatot, gyötrelmet okoz azáltal, hogy szeretjük." - Gótama
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Ébredő Szívek vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Ébredő Szívek oldalán!
Csatlakozz te is Közösségünkhöz "Amit szeretünk, az szomorúságot, fájdalmat, szenvedést, bánatot, gyötrelmet okoz azáltal, hogy szeretjük." - Gótama
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Ébredő Szívek vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
Az egyiptomiak szent könyve a hatalmas
láthatatlan Szellemről, az Atya, akinek neve kimondhatatlan, ő, aki a
tökéletesség magasságaiból származik, a fény eónjai fényének fénye, az
elővigyázatosság csendjének fénye <és> a csend Atyja, az igazság
és a szó fénye, a romolhatatlanság fénye, a végtelen fény, a
kinyilatkozhatatlan fény eónjainak sugárzása, a jelöletlen, a kortalan,
kinyilváníthatatlan Atya, az eónok eónja, Társteremtők, önmagát-nemző,
önmagát-okozó, idegen, az igazi valóság eón.
Három hatalmasság
származott tőle; ők az Atya, az Anya (és) a Fiú, az élő csendtől, mely
a romolhatatlan Atyától. Ezek az ismeretlen Atyától származnak.
És
arról a helyről, Domedon Doxomedon származik, az eónok eónja, és
mindegyik hatalmasságuknak fénye. A Fiú így negyediknek született meg;
az Anya ötödiknek; az Atya hatodiknak. Ő volt […] ám
kinyilvánítatlanul, ő a hatalmasságok, a dicsőségesek és a
romolhatatlanok között a jelöletlen.
Arról a helyről, három
hatalmasság származott, a három nyolcasság (ogdoad), akiket az Atya
csendben teremtett meg, előrelátással, a szívéből, ezek az Atya, az
Anya és a Fiú..
Az <első> a nyolcasságból, a
háromszorosan-férfi gyermek megszületése miatt, mely a gondolat és a
szó, a romolhatatlanság és az örök élet, a kívánság és a tudat, és az
előtudás, az androgén Atya.
A második a nyolcasság hatalmai
közül az Anya, a szűzi Barbelon, a epititioch[…]ai, memeneaimen[...],
aki elnököl a mennyek felett, karb[…], a megmagyarázhatatlan
hatalmasság, a kimondhatatlan Anya. Ő önmaga által származik […];
létrejött; összhangban állt az Atyával a hallgatag hallgatásban.
A
harmadik a nyolcasság hatalmai közül, a hallgatag hallgatás fia, és a
hallgatag hallgatás koronája, és az Atya dicsősége, és az Anya erénye;
a hét hatalmasság hatalmas fényének hét hangjának mélységéből
származik. És a szó az ő beteljesedésük.
A három hatalmasság a
következő, a három nyolcasság, mely az Atya, előrelátása által az ő
mélységéből származik. Ő által léteznek azon a helyen.
Domedon
Doxomedon létrejött, az eónok eónja, és a trón, mely őbenne van, és a
hatalmaságok, melyek körbeveszik őt, a dicsőség és a romolhatatlanság.
A hatalmas fényesség Atyja, aki a csendből származik, ő a hatalmas
Doxomedon-eón, melyben a háromszorosan-férfi gyermek megpihen. A
dicsőségének trónja ebben lett megalapítva, ott, ahol
kinyilváníthatatlan neve írva van, a táblán […] egyetlen szó, a minden
fény Atyja, ő, aki a csendből származik, miközben megpihen a csendben;
ő, kinek neve egy láthatatlan szimbólumban van. Egy rejtett,
láthatatlan misztériumból származik iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE oooooooooooooooooooooo uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO (a
hét magánhangzó, mindegyik 22-szer).
És ily módon, a három
hatalmasság hálát adott a hatalmas, láthatatlan, megnevezhetetlen,
szűzies, meghívhatatlan Szellemnek, és az ő férfias szűziességének.
Hatalmat kértek tőle. Az élő hallgatásból hallgatás született,
nevezetesen a dicsőség és a romolhatatlanság az eónokban […] eónok,
miriádok hozzávéve […], a három férfi, a három férfi leszármazottai, a
férfi fajok…
(a IV 55, 5-7 írás a következőkkel egészíti ki: …az
Atya dicsősége, a hatalmas Krisztus dicsősége, és a férfi
leszármazottai, a fajok…)
… kitöltötték a hatalmas Doxomedon eónt valamennyi isteni megnyilvánulás (pleroma) szavának hatalmával.
Azután
a hatalmas Krisztus háromszorosan-férfi gyermeke, aki a hatalmas
láthatatlan Szellem felkentje – ő, kinek hatalmassága ’Ainon’ névre
hallgat – dicsérte a hatalmas láthatatlan Szellemet és a szűzies
férfit, Joelt, és a csend csendjét, és a nagyságát, mely […]
kimondhatatlan. […] kimondhatatlan […] megválaszolhatatlan és
megérthetetlen, az első aki létrejött, és (aki) kinyilváníthatatlan,
[…] mely csodálatos […] kimondhatatlan […] ő aki a hallgatás minden
nagyságos nagyságának birtokosa azon a helyen. A háromszorosan-férfi
gyermek dicséretet mondott, és hatalmat kért a hatalmas, láthatatlan,
szűzi Szellemtől.
Aztán, azon a helyen megjelent […], aki ]…],
aki látja a dicsőséget […] kincseket a […]-ben, a láthatatlan
misztériumokat, hogy […] a hallgatásét, aki a férfi szűz Jouelt.
Aztán a gyermek gyermeke, Esephech jelent meg.
Ily
módon vált teljessé, név szerint az Atya, az Anya, a Fiú és az öt
pecsét, a leigázhatatlan hatalmasság, aki a hatalmas Krisztusa
valamennyi romolhatatlannak. …
… [egy sor elolvashatatlan]
… szent […] a vége, romolhatatlan […], és […] ők a hatalmasságok és dicsőségesek és romolhatatlanok […]. Ők származnak a …
… [öt sor hiányzik]
… ő volt az, aki dicsőítette a kinyilatkozhatatlan, rejtett misztériumot […] a rejtett…
… [négy sor hiányzik]
…
őt az […]-ban, és az eónok […] trónok, […] és mindegyik […] szám
nélküli hatalmasságok miriádjai körülöttük, dicsőségesek és
romolhatatlanok […] és ők […] az Atyáé, és az Anyáé, és a Fiúé, és
valamennyi isteni megnyilvánulásé (pleroma), akiket korábban
említettem, és az öt pecsét, és a misztériumok misztériuma. Ők
megjelentek…
… [három sor hiányzik]
… aki elnököl […] felett, és az […] eónjai igaz valók […] és a …
… [négy sor hiányzik]
… és az igaz való örök eónok.
A
gondviselés a csendből származik, és a Szellem élő hallgatása, és az
Atya Szava és a fény. Ő […] az öt pecsét, melyet az Atya teremtett a
szívéből, és ő áthaladt valamennyi eónon, melyet említettem korábban.
És megalapította a dicsőség trónjait, és a szám nélkül való angyalok
miriádjait, akik körülvették őket, hatalmasságok és romolhatatlan
dicsőségesek, akik énekelnek és dicséretet adnak, mindannyian egyszerű
hangon emelik fel dicséretüket, összhangban, a soha-sem-hallgató
hanggal együtt, […] az Atyához, és az Anyához, és a Fiúhoz, […] és az
összes isteni megnyilvánulás (pleroma), akiket említettem korábban, aki
a hatalmas Krisztus, aki a hallgatásból való, aki a romolhatatlan
gyermek Telmael Telmachael Eli Eli Machar Machar Seth, a hatalmasság,
mely igaz való élő, és a férfias szűz, aki benne vele van, Jouel, és
Esephech, a dicsőség hordozója, a gyermek gyermeke, és a dicsőség
koronája. […] az öt pecsété, az isteni megnyilvánulásoké (pleroma),
akiket korábban említettem.
Ott, a hatalmas önmagát-nemző élő
Szó megszületett, az igaz isten, a születés nélküli természet (physis),
ő akinek nevét majd elmondom, […]aia[…]thaOthOsth[...], aki a Hatalmas
Krisztus fia, aki a mondhatatlan hallgatás fia, aki a láthatatlan és
romolhatatlan Szellemtől származik. A csend fia és a csend megjelent …
… [egy sor felismerhetetlen]
…
láthatatlan […] férfi és a dicsőségének kincsei. Aztán megjelent a
kinyilatkoztatott […]ban. És létrehozta a négy eónt. Egyetlen szóval
hozta létre meg őket.
Dicséretet intézett a hatalmas,
láthatatlan szűzies Szellemhez, az Atya csendjéhez, az élő hallgatás
hallgatásának csendjében, azon a helyen, ahol az ember megpihen…
… [két sor olvashatatlan]
Azután
azon a helyen/helyről megszületett a hatalmas fény felhője, az élő
hatalmasság, az szentség anyja, a romolhatatlan, a hatalmas hatalom, a
Mirothoe. És ő szülte meg őt, akinek neve az én nevem, kimondván, ien
ien ea ea ea, háromszor.
Emiatt, Ádám, a fény, mely a fényből
sugárzik; ő a fény szeme. Mivel ő az első ember, ő akin keresztül és
aki számára jön létre minden, (és) aki nélkül semmi sem jön létre. A
megismerhetetlen, a felfoghatatlan Atya megszületett. A fogyatékosság
megszüntetésére jött le a magasból.
Azután a hatalmas Logosz, az
isteni Társteremtők, és a romolhatatlan férfi, Ádám, elvegyültek
egymással. Az ember Logosza létrejött. Azonban az ember egyetlen szó
által született meg.
Dicséretet mondott a hatalmas, láthatatlan,
felfoghatatlan szűzies Szellemhez, és a férfias szűziességhez és a
háromszorosan-férfi gyermekhez, és a férfi szűz Jouelhez, és
Esephech-hez, a dicsőség tartójához, a gyermek gyermekéhez és a
dicsőség koronájához, és a hatalmas Doxomedon-aeonhoz, és a trónokhoz,
melyek benne vannak, és a körülötte lévő hatalmasságokhoz, a
dicsőségesekhez és a romolhatatlanságokhoz, és valamennyi isteni
megnyilvánuláshoz (pleroma), akiket korábban említettem. És az örök
Földhöz, és a Isten befogadójához, ahol a hatalmas fény szent emberei
alakot öltenek, és a hallgatás Atyjának férfijaihoz, akik hallgatásban
élnek, az Atyához és az ő valamennyi isteni megnyilvánulásukhoz
(pleroma), akiket korábban említettem.
A hatalmas Logosz, az
isteni Társteremtők, és a romolhatatlan férfi, Ádám, dicséretet mondott
(és) hatalmat és örökkévaló erőt kértek a Társteremtőknek, a négy eón
teljessé tételéhez, azért, hogy általuk, létre jöhessen […] a dicsőség
és a hatalmas fény szent emberei láthatatlan Atyjának hatalma, mely
eljött a világba, mely az éjszaka képe. A romolhatatlan férfi, Ádám
kért tőlük egy fiat önmagából, azért, hogy (a fiú) majd apja lehessen a
megingathatatlan, romolhatatlan fajnak, azért, hogy általa (a faj
által), a hallgatás és a hang létrejöhessen, és, általa, a halott eón
feltámaszthassa önmagát, azért hogy feloldódhasson.
És így, a
magasságból hatalmas fény hatalmassága, a Manifestation (a
Megtestesülés). Ő megszülte a négy hatalmas fényt: Harmozelt, Oroiaelt,
Davithe-et, Eleleth-et, és a hatalmas romolhatatlan Seth-et, a
romolhatatlan férfi, Ádám fiát.
És így, a tökéletes hetesség
(hebdobad), mely rejtett misztériumokban létezik, teljessé vált. Amikor
megkapta a dicsőséget, tizenegy nyolcasság (ogdoad) változott.
És
az Atya helybenhagyóan bólintott; a fények valamennyi isteni
megnyilvánulása (pleroma) nagyon elégedettek voltak. Létrejöttek
hitvestársaik az isteni társteremtők nyolcasainak teljessé tételére: az
első fény Harmozel Kegyelme; a második fény Oroiael Érzékelése, a
harmadik fény Davithe Megértése, a negyedik fény Eleleth Okossága. Ez
az első nyolcassága az isteni társteremtőknek.
És az Atya
helybenhagyóan bólintott, a fények valamennyi isteni megnyilvánulásai
(pleroma) nagyon elégedettek voltak. A <lelkipásztorok>
megszülettek; az első, a hatalmas Gamaliel, az első hatalmas fényé
Harmozelé; és a hatalmas Gabriel a a második hatalmas fényé, Oroiaelé,
és a hatalmas Samblo, a hatalmas fényé, Davithe-é; és a hatalmas
Abrasax; a hatalmas fényé, Eleletré. És az ő hitveseik létrejöttek az
Atya kellemes megelégedésének kívánságára: a hatalmas egy Emlékezete,
az elsőé Gamalielé; a hatalmas egy Szerelme, a másodiké,Gabrielé; a
Béke a harmadiké, a hatalmas Sambloé, a hatalmas egy örök Élete, a
negyediké, Abrasaxé. Így vált az öt nyolcasság teljessé, összesen
negyven, mint értelmezhetetlen hatalmasságok.
Azután a hatalmas
Logosz, a társteremtők, és a négy fény isteni megnyilvánulásának
(pleroma) szava dicséretet mondott a hatalmas, láthatatlan,
megnevezhetetlen szűzies Szellemhez, és a férfi szűzhöz, és a hatalmas
Doxomedon-aeonhoz, és a bennük lévő trónokhoz, és az őket körbevevő
hatalmasságokhoz, dicsőségesekhez, elöljárókhoz, és hatalmasokhoz,
<és> a háromszorosan férfi gyermek, és a férfi szűz Jouel, és
Esephech, a dicsőség hordozója, a gyermek gyermeke, és a dicsőség
koronája, az összes isteni megnyilvánulás és az ott lévő dicsőségesek,
a végtelen isteni megnyilvánulások <és> a megnevezhetetlen eónok,
azért, megnevezhessék az Atyát, a negyediket, a romolhatatlan fajjal
(és) kérjék az Atya magját, a hatalmas Seth magját.
Aztán minden
rázkódni kezdett, és reszketve hordozták a romolhatatlanokat. Aztán a
háromszorosan-férfi gyermek előjött fentről, le a születetlenekhez, és
az önmagukat nemzőkhöz, és azokhoz akik nemzettekhez, akik nemzés által
jöttek létre. A hatalmasság megszületett, Krisztus teljes hatalmassága.
Dicsőségben trónokat alapított, miriádokat számok nélkül, a körülöttük
lévő négy eónban, miriádokat számok nélkül, hatalmasságokat és
dicsőségeseket, és romolhatatlanokat. Ők zen a módon jöttek létre.
És
a romolhatatlan, szellemi templom növekedett a négy hatalmas fényben,
az élő Társteremtőkben, a igaz Istenben, imádságban, éneklésben (és)
egy hangon dicsőséget adván, összhangban, szájjal, mely nem pihen, az
Atyának, és az Anyának, és a Fiúnak, és teljes isteni
megnyilvánulásuknak, miként azt <korábban> említettem. Az öt
pecsét, mely birtokolja a miriádokat, és ők, akik az eónok felett
uralkodnak, és kik bírják a vezetők dicsőségét, megkapták a parancsot,
nyilatkoztassák ki az arra érdemeseket. Ámen.
* * * Aztán a
hatalmas Seth, a romolhatatlan férfi, Ádámnak fia, dicséretet mondott a
hatalmas, láthatatlan, megszólíthatatlan, megnevezhetetlen, szűzies
Szellemhez, és a <férfi szűznek, és a háromszorosan-férfi
gyermeknek> szűz Joulelhez, és Esephechhez, a dicsőség hordozójának
és dicsőségének koronájához, a gyermek gyermekéhez, és a hatalmas
Doxomedon-eónokhoz, és a isteni megnyilvánulásokhoz, melyeket korábban
említettem, és kérte az ő magját.
Aztán megszületett a hatalmas
fény hatalmas hatalmassága, Plesithea, az angyalok anyja, a fények
anyja, a dicsőséges anya, a négymellű szűz, elhozván Gomorrah
gyümölcsét, mint forrást, és Sodomot, mely a Gomorrah tavaszának
gyümölcse, mely benne. Van. Ő a hatalmas Seth által született meg.
Aztán
a hatalmas Seth örvendezett az ajándék felett, melyet a romolhatatlan
gyermek adományozott neki. Elvette a magját tőle a négy mellével
együtt, a szűz, és elhelyezte vele együtt a negyedik eónban (vagy a
négy eónban), a harmadik hatalmas fényben, Davitheben.
Ötezer év
múltán, a hatalmas fény Eleleth szólalt meg: „Uralkodjon valaki a káosz
és Hádesz felett.” És megjelent egy felhő, kinek neve anyai (hylic)
Szófia […] Rátekintett a káosz részeire, az arca olyan volt, mint […]
az ő alakjában […] vér. És a hatalmas angyal, Gamaliek szólt a hatalmas
Gábrielhez, a hatalmas fény, Oroael követéhez; azt mondta: „Jöjjön
létre egy angyal, aki uralkodik a káosz és Hádesz felett.” Aztán a
felhő, megjelent, szeretetre méltó, a két monádban jelent meg,
mindegyiküknek fénye volt. […] a trónt, melyet a felhő fölé helyezett
el. Azután Sakla, a hatalmas angyal, meglátta a hatalmas démont, aki
vele volt, Nebruelt. Ők együtt a Föld nemzett szellemeié váltak.
Szolgáló angyalokat nemzettek. Sakla azt mondta a hatalmas démonnak,
Nebruelnek: „Jöjjön létre tizenkét eón, az […] eónban, világok, […].”
[…] a hatalmas angyal Sakla mondta a Társteremtők szándéka
szerint:”Legyen a […] száma hét […].” És azt mondta a hatalmas
angyaloknak, „Menjetek, és mindegyiktek uralkodjon a saját világában.”
Mindegyike a tizenkét angyalnak elindult. Az első angyal Athoth. Ő az
akit az emberek hatalmas generációi […]-nak neveznek. A második Harmas,
aki a tűz szeme. A harmadik Galila. A negyedik Jobel. Az ötödik
Adonaosz, akit „Sabaoth”-nak hívnak. A hatodik Cain, akit az emberek
hatalmas generációi napnak neveznek. A hetedik Abel, nyolcadik
Akiressina; a kilencedik Jubel. A tizedik Harmupiael. A tizenegyedik
Archir-Adonin. A tizenkettedik Belies. Ők azok, akik elnökölnek Hádesz
és a káosz felett.
És a világ megalapítása után, Sakla azt
mondta az angyalainak: „Féltékeny isten vagyok, és rajtam kívül senki
más ne jöjjön létre.” – mivel bízott önmaga természetében.
Ezután
egy hang hallatszott fentről, mondván: „Az Ember létezik és az Ember
Fia is.” Mivel a magasságos kép leereszkedett, mely olyan mint a hangja
a magasságos képnek, mely szétnézett a magasságos kép szétnézése által,
az első teremtmény megformálódott.
Ezen dolgok miatt létrejött
Metanoia. Az Atya kívánságára kapta beteljesülését és hatalmát, és
hozzájárulását, mely révén egyetértésben a hatalmas, romolhatatlan, a
hatalmasok rendíthetetlen fajával, a hatalmas Seth rendkívüli
embereivel, azért, hogy bevethesse a létrejött eónokat, hogy általa
(Metanoia), a tökéletlenség megszűnjön. Mivel a magasságból származott,
jött le a világba, mely az éjszaka képe. Amikor megérkezett, imádkozott
(a bűnbánatért) egyaránt az arkón magjáért és <a>
Társteremtőkhöz, akik tőle származtak (Atya), szerezze meg a
démon-nemző, elpusztításra kerülő isten <magját> és Ádámét, és a
hatalmas Sethét, aki olyan, mint a Nap.
Azután a hatalmas
angyal, Hormos jött, hogy elkészítse, eme eón romlott szűzeinek
segítségével, a nemzett Logoszban, a szent járművet, a szent szellem
révén, a hatalmas Seth magját.
Azután a hatalmas Seth jött el és
hozta a magját. És bevetette az eónokat melyek létrejöttek, a számuk
Szodoma mennyisége volt. néhányan azt mondják, hogy Szodoma a hatalmas
Seth legelője, mely Gomorrah. Míg mások (mondják), hogy a Hatalmas Seth
kihozta palántáját Gomorrahból és egy második helyre ültette, melynek
azt a nevet adta, hogy „Szodoma”.
Ez az a faj, amely Edokla
révén született meg. Mivel ő adott életet a világ által, az Igazságnak
és a Ítéletnek, az örök élet magja természetének, mely azokkal van,
akik kitartanak mellette, tudásuk kisugárzása miatt. Ez a hatalmas,
romolhatatlan faj, mely három szó révén született mega világba.
És
eljött az áradás, mint példa, az eón elpusztítására. Ám emiatt a faj
miatt küldték a világra. Tűzvész jött a földre. És kegyelem azoknak,
akik a fajhoz tartoztak, a próféták és az őrzők által, akik őrzik az
életet és a fajt. Emiatt a faj miatt éhínségek és járványok következnek
be. Ezek a dolgok azonban a hatalmas, romolhatatlan faj miatt
történnek. Mert erre a fajra kísértések, és hamis próféták hazugságai
támadnak.
Azután a hatalmas Seth meglátta a gonosz ténykedéseit
és számos álöltözeteit, és cselszövéseit, melyet az ő (Seth)
romolhatatlan és rendíthetetlen faján kívánt megvalósítani, és a ő és
angyalainak üldöztetését, és hibáikat, amiként egymás ellen
cselekszenek.
Azután a hatalmas Seth imát mondott a hatalmas,
megnevezhetetlen, szűzi Szellemhez, és a férfi szűzhöz, Barbelonhoz, és
a háromszorosan-férfi gyermekhez, Telmael telmael Heli Heli Machar
Machar Sethhez, a hatalmassághoz, mely valóban és igazából létezik, és
a férfi szűzhöz, Jouelhez, és Esephechhez, a dicsőség tartójához és az
ő dicsőségének koronájához, és a hatalmas Doxomedon-eónhoz, és a
trónusokhoz, melyek benne vannak, és a hatalmasságokhoz, melyek
körülveszik őket, és valamennyi isteni megnyilvánuláshoz, melyeket
korábban említettem. És kérte őket, őrködjenek magja felett.
Aztán,
a hatalmas eónokból létrejött négyszáz tündéri angyal, Aerosiel és a
hatalmas Selmechel társaságában, hogy őrizzék a hatalmas, romolhatatlan
fajt, gyümölcseit és a hatalmas Seth hatalmas embereit, azoktól az
időktől kezdve és az Igazság és az Ítélkezés pillanatát, egészen az eón
és archonjai megsemmisüléséig, azoknak, akiket a hatalmas ítélet
halálra vet.
Aztán a hatalmas Sethet elküldte a négy fény, a
Társteremtők, valamennyi isteni megnyilatkozás isteni szándékának
megfelelően a hatalmas láthatatlan Szellem, az öt pecsét és valamennyi
isteni megnyilatkozás <ajándéka> jókedvével.
Áthaladt
három második eljövetelen, melyeket említettem korábban: a vér és a
tűzvész, és az arkónok, a hatalmasságok és az elöljárók ítélete, hogy
megmentsék őt (a fajt), mely megtévedt; a világ megbékítése révén, és a
Logosz-nemzette test megkeresztelése által, melyet a hatalmas Seth
készített önmaga számára titokban a szűz által, azért, hogy szent
Szellem szenteket nemzzen, láthatatlan, titkos szimbólumok által, a
világ szavainak megbékélése révén a világban, a világ elhagyása által,
és a tizenhárom eón istene, és a szentek egybehívása (által) és a
kimondhatatlanok, és a romolhatatlan szív (által), és az Atya hatalmas
fénye (révén), akinek Gondviselése előzetesen létezett, és általa
megalapította a szent keresztelést, mely felülmúlta a mennyet, a
romolhatatlan, Logosz-nemzette révén, még Jézus is az élő, még ő is,
akit a nagy Seth emelt fel. És általa, megragadta a tizenhárom eón
hatalmasságait, és létrehozta azokat akiket előhoztak és elvittek.
Felfegyverezte őket pajzzsal és az igazság tudásával, a
romolhatatlanság legyőzhetetlen hatalmával.
Aztán megjelent
előttük a hatalmas képviselő Jesseus Mazareus Jessedekeus, az élő víz,
és a hatalmas vezetők, János a hatalmas és Theopemptos és Isaouel, és
ők akik uralkodnak az igazság forrása felett, Micheus és Michar és
Mnesinous, és ő aki uralkodik az élők megkeresztelése felett, és a
tisztítók, és Sesengenpharanges, és ők, akik uralkodnak a vizek kapui
felett, Micheus és Michar, és ők, akik uralkodnak a hegyek felett,
Seldao és Elainos, és a hatalmas faj befogadói, a romolhatatlanok, Seth
rendkívüli emberei, a négy fény szolgálói, a hatalmas Gamallek, a
hatalmas Gabriel, a hatalmas Samblo, és a hatalmas Abrasax, és azok,
akik uralkodnak a Nap felett, annak felkelésén, Olses és Hypneus és
Heurumiaious, és akik uralkodnak az örök élet nyugalmához vezető
átjárón, az irányítók Mizanter és Michanor, és ők, akik őrködnek a
választott lelkek felett, Akramas és Strempsouchos, és a hatalmas
hatalom Heli Heli Machar Machar Seth, és a hatalmas, meghívhatatlan,
megnevezhetetlen, szűzi Szellem, és a hallgatás, és az (első) hatalmas
fény Harmozel, a élő Társteremtők helye, az igazság Istene, és
<ő> aki vele van, a romolhatatlan férfi Adams, a második,
Oroiael, a hatalmas Seth helye, és Jézus, aki birtokolja az életet, és
aki eljött és megfeszítették, törvény szerint, a harmadik, Davithe, a
hatalmas Seth fiainak helye, a negyedik, Eleleth, a hely ahol a
nyugalom fiai pihennek, éa ötödik, Joel, aki uralkodik a ő neve felett,
aki megkapja a kegyet, hogy kereszteljen a szent keresztség által, mely
túltesz a mennyen, a romolhatatlan egyen.
Ám mostantól kezdve, a
romolhatatlan férfi, Poimael által, és azok által, akik érdemesek a
megszólításra, az öt pecsét megtartás a forrás-keresztelő során, ezek
ismerni fogják befogadóikat, mivel utasításokat kaptak velük
kapcsolatban, és tudatni fogják velük (vagy: megtudják) általuk. Ezek
semmilyen körülmények között nem ízlelik meg a halált.
* * *
IE ieus EO ou EO Oua! Valóságos, igaz, O Yesseus Mazareus Yessedekeus,
O élő víz, O, gyermek gyermeke, o, dicsőséges név! Valóságos, igaz,
aiOn o O (vagy: létező eón) ), iiii EEEE eeee oooo uuuu OOOO aaaa{a}.
Valóságos, igaz, Ei aaaa OOOO, O létező egy, aki látja az eónokat!
Valóságos, igaz, aee EEE iiii uuuuuu OOOOOOOO, aki örökkön örökké van!
Valóságos, igaz, iEa aiO, a szívben, aki létezik, u aei eis aei, ei o
ei, ei os ei (vagy: (Fiú), örökké, Te vagy ami vagy, Te vagy aki vagy)!
A
te hatalmas neved énrajtam, O önmagát-nemző tökéletes egy, aki nem
rajtam kívül van. Látlak téged, O téged, aki mindenki számára látható
vagy. Ki az aki képes megérteni téged más nyelven? Nos, mivel ismerlek,
elvegyítettem magamban a változhatatlant. Felfegyvereztem magam a fény
fegyverével; a fénnyé váltam! Mivel az Anya azon a helyen volt, a
kegyelem nagyszerű szépsége miatt. Ezért kinyújtottam kezem, miközben
ők behajlították. A fény gazdagságának köreiben öltöttem alakot, mely a
szívemben van, mely formát ad számos nemzettnek a fényben, akiket
semmiféle baj el nem ér. Kinyilvánítom őszintén a dicsőségedet, mivel
megértelek téged, sou iEs ide aeiO aeie ois, O aeon, aeon, O hallgatás
Istene! Teljes mértékben becsüllek. Te vagy megnyugvásom helye, , O Fiú
Es Es o e, az alaktalan egy, aki az alaktalan egyekben létezik, kinek
létezése felemeli az embert, akiben megtisztítasz engem a te életedben,
elpusztíthatatlan nevednek megfelelően. Ezért az élet tömjénje énbennem
van. Elvegyítettem vízzel valamennyi arkón példáját követve, azért,
hogy veled élhessek az összes szent békéjében, akik valóban igazán
léteznek mindörökké.
* * * Ez az a könyv, melyet a nagy Seth
írt, és helyezett el magas hegyek között, ahol a Nap nem kel fel, ez
nem is lehetséges (habár fel kellene). És így a próféták az apostolok
és a tanítók napjai óta, a név soha sem emelkedett fel szívükig, ez nem
is lehetséges (habár fel kellene). És a fülük nem hallotta meg.
A
hatalmas Seth betűkkel írta ezt a könyvet, egyszázharminc év alatt. A
’Charaxio’ hegyek közt helyezte el, azért, hogy az idők és a korok
végén, az isteni Társteremtők és valamennyi isteni megnyilatkozás
kívánságára, a követhetetlen, kigondolhatatlan, atyai szeretet ajándéka
révén, létrejött és kinyilvánította e romolhatatlan, szent faját a
hatalmas megváltónak, és azoknak, akik vele laknak a szeretetben, és a
hatalmas, láthatatlan, örök Szellem, és az egyetlen-nemzett fia, és az
örök fény, és az ő hatalmas, romolhatatlan hitvese, és a romolhatatlan
Szófia, és Barbelon, és valamennyi isteni megnyilvánulás az
örökkévalóságban. Ámen.
* * * Az Egyiptomiak Evangéliuma. Az
Isten-írta, szent, titkos könyv. Kegyelem, megértés, megérzés (és)
óvatosság (legyen) ővele, aki írta – Eugnosztosz, a szeretett, a
Szellemben – a húsban, az én nevem Gongesszosz – és a társfényeim a
romolhatatlanságban. Jézus Krisztus, az Isten Fia, Megváltó, Hal.
Isten-írta a hatalmas szent könyvét a láthatatlan Szellemnek. Ámen.
A Szent Könyvét a Hatalmas, Láthatatlan Szellemnek.
Ámen.
Fordította: Aranyi László
http://apokrifirasok.network.hu/blog...
|
|
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!